Compare translations
Psalms 23
Differences shown side by side — read and decide for yourself.
The LORD is my shepherd; I shall not want.
Jehovah is my shepherd; I shall not want.
Yahweh is my shepherd: I shall lack nothing.
A Psalm of David. Jehovah <FI>is<Fi> my shepherd, I do not lack,
He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
He maketh me to lie down in green pastures; He leadeth me beside still waters.
He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.
In pastures of tender grass He causeth me to lie down, By quiet waters He doth lead me.
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name’s sake.
My soul He refresheth, He leadeth me in paths of righteousness, For His name's sake,
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; Thy rod and thy staff, they comfort me.
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me.
Also--when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou <FI>art<Fi> with me, Thy rod and Thy staff--they comfort me.
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over.
You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over.
Thou arrangest before me a table, Over-against my adversaries, Thou hast anointed with oil my head, My cup is full!
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.
Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh’s house forever.
Only--goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling <FI>is<Fi> in the house of Jehovah, For a length of days!